开启左侧

CHRIS BRIFFA ARCHITECTS--马耳他Tanizaki’s Shadows公寓

[复制链接]
608 0

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
d1.jpg


一进门,一个超现实的准户外空间迎面而来。 一个挂在水槽上的风化小木屋隐藏着一个客用厕所,里面有一个地洞,可以看到成群的锦鲤。Tanizaki对传统浴室的痴迷是显而易见的,还有在户外的感觉,从感官上与房子的其他部分分开。


Upon entry a surreal, quasi-outdoor space greets you.A weathered cabin hanging above a trough of water conceals a guest lavatory, complete with a floor hole looking over a shoal of koi.The depiction of Tanizaki’s obsession with the traditional bathroom is palpable, together with the feeling of being outdoors, sensorially separated from the rest of the house.


d2.jpg d3.jpg d4.jpg d5.jpg


模拟的庭院覆盖着当地的硬石和从地板到天花板的shoji门,顶部是反射的发光天花板。白天,暗淡的阳光透过窗帘照进鱼塘,在石雕上反射。到了晚上,伸展的天花板隐藏着led,照亮了模拟日光条件的空间,给人以阴天的印象。


The simulated courtyard, clad in local hardstone and floor to ceiling shoji doors, is topped by a reflective, light-emitting ceiling.By day, dim sunlight enters through noren curtains,into the fish pond, bounced off the stonework.By night, a stretched ceiling concealing LEDs, brightens the space to simulated daylight conditions, giving the impression of an overcast sky.


d6.jpg d7.jpg d8.jpg


两扇相对的滑动门,一扇朝西,另一扇朝东,通向分开的睡眠和起居区域。木材覆盖的走廊揭示了睡眠区域,卧室和浴室隐藏在shoji门后面。第二扇门揭示了宽敞的起居区,以及令人叹为观止的岛屿景观。橡木板条墙过滤了黑暗厨房周围的日光,而一系列对比鲜明的材料逐渐定义了烹饪区域。


Two opposing sliding doors, one facing West the other East, lead to the separated sleeping and living areas.A timber-clad corridor reveals the sleeping areas, with bedrooms and bathrooms concealed behind shoji doors.The second door uncovers the spacious living area, and its breath-taking island views.Slatted oak walls filter daylight around the dark kitchen, while a series of contrasting materials incrementally define the cooking area.


d9.jpg d10.jpg d11.jpg d12.jpg d13.jpg d14.jpg


中央的模块化沙发由一个木材空间桁架架起,上面有书架、储物柜、娱乐设施和一个绿树成荫的格子,同时隐藏着灯光和空调设备。工作室的标志性作品红蓝架仍在Stephen的工作室生产,它被重新设计为单色橡木,从书架转变为室内建筑。简朴的餐桌台面是一块三米高的玻璃纤维增强混凝土板,位于实心橡木块之间,故意放置在空间的中间,与远处的景色垂直,同时面对对面的艺术作品。


A central, modular sofa is vaulted over by a timber space truss carrying bookshelves, storage, entertainment and a leafy trellis, while hiding lights and air-conditioning units.The studio’s iconic Red Blue Shelf (2011), still in production at Stephen’s workshop, is reproposed in monochromatic oak, transforming from bookshelf to interior architecture.The austere dining table top,a three-metre slab of glass-fibre reinforced concrete, sits between solid oak blocks, deliberately placed in the middle of the space, perpendicular to the distant views, while facing works of art on opposite sides.

举报 使用道具

回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

搜索
热搜: 活动 交友 discuz

图文热点

更多

社区学堂

更多

客服中心

400-800-8888 周一至周日 8:30-20:30 仅收市话费

关注我们

  • 手机客户端
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
网友中心
购买须知
支付方式
服务支持
资源下载
售后服务
定制流程
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表